中国語に〇人兄弟、〇人姉妹という言い方はあるのか?

中国語に〇人兄弟、〇人姉妹という言い方はあるのか?

日本語で「あなたは何人兄弟ですか?」と聞くときは、通常以下のような聞き方をしますよね。     A:「あなたは何人兄弟ですか?」B:「3人兄弟です」     このように、日本語では相手の家族環境を全く知らない場合、一般的に「何人兄弟ですか?」と言い、「何人姉妹ですか?」とは言いません。     しかし、中国語は違います。次のように言います。     你有几个兄弟姐妹? nǐ yǒu jǐ gè xiōngdì jiěmèi?  ...
「一點」と「有點」の違いとは。使い分けを解説

「一點」と「有點」の違いとは。使い分けを解説

「一點」と「有點」の使い分けについては、中国語学習者がよく悩まれる疑問の一つです。     どちらも日本語でいう「ちょっと」という意味なのですが、使われる場面が明確に違うので、どういう時にどちらを使うのか、はっきり理解しておきましょう。     覚えるときには、できるだけたくさんの例文を見て、実際にどういう場面で使われるのかをイメージしながら覚えると良いです。 有點(yǒudiǎn)が使われる場合 まず分かりやすい「有點」から説明します。「有一點」も同義語です。使われる形は「有點 +...
嗎と反復疑問文のニュアンスの違いとは

嗎と反復疑問文のニュアンスの違いとは

中国語の疑問文には、文末に嗎をつける「嗎」を使った疑問文と、肯定と否定を並べる「反復疑問文」がありますが、いずれも「〜ですか?」とYes/Noで答えられる疑問文です。 ①你明天來嗎? nǐ míng tiān lái ma?(明日来ますか?) ②你明天來不來? nǐ míng tiān lái bu lái?(明日来ますか?) いずれも「あなたは明日来ますか?」と、相手に質問をしている文であり、文法的にはどちらも正解で、どちらを使っても十分に通じます。...
【台湾留学】台湾での失敗しない部屋探し。おすすめやコツを紹介

【台湾留学】台湾での失敗しない部屋探し。おすすめやコツを紹介

台湾で失敗しない部屋探しのコツとオススメ日本と台湾の部屋探しの違いや台湾物件サイトの591の見方を説明します。   「部屋探し」と言っても日本と台湾ではその方法も全く変わってきます。それぞれの項目を日本と台湾の違いを見ていきましょう よくあるトラブルも紹介! 見たい項目をクリック...

【台湾留学】大学正規留学の本音!メリットとデメリット

categor... > 台湾留学 > 「台湾の大学で留学ってどうなの?」と思っている方に、実際に台湾に正規留学した現役学生がメリット・デメリットを本音で紹介します。良い事も悪い事も包み隠さず正直に語っていますので、台湾正規留学志望者は必見です。 見たい項目をクリック...