(1)
好+知覚動詞 ~して良いと感じる
難+知覚動詞 ~して良くないと感じる
(2)
好+動作動詞 ~しやすい
難+動作動詞 ~しにくい
「因為」または「所以」どちらかを省略することは可能。
1、A:你為什麼不想走路到學校去? B:因為學校很遠,所以我不想走路到學校去。
A:どうして歩いて学校に行きたくないのですか? B:学校が遠いので、歩いて行きたくないです。
2、A:為什麼你的朋友不跟你來? B:因為他很累,所以他要在家休息。
A:どうしてお友達は一緒に来なかったのですか? B:彼はとても疲れているので、家で休みたいそうです。
3、A:你為什麼今天一定要去百貨公司? B:因為明天是我弟弟的生日,所以我要去買他的生日禮物。
A:どうして今日は必ずデパートに行かないといけないのですか? B:明日は弟の誕生日で、弟の誕生日プレゼントを買いに行くからです。
この「吧」は、話し手が自分の推測が正しいかどうか確かめる気持ちを表す
1、A:你會唱中文歌吧? B:會。可是不多,我只會唱三首。
A:中国語の歌は歌えますよね? B:はい。 でも多くはないです、三曲しか歌えません。
2、A:他平常都坐捷運來上課吧? B:不是,他都坐公車來上課。
A:彼は普段、MRTで授業に来ていますよね? B:いいえ、彼はいつもバスで授業に来ています。
3、A:你現在有空吧?要不要跟我一起去看網球比賽? B:有空,可是我想先吃一點兒東西。
A:今、時間が空いていますよね? 一緒にテニスの試合を見に行きませんか? B:空いてますけど、まず何か食べたいです。
単音節の動詞を二回繰り返した後「看」をつける
1、A:我不知道要買哪種甜點。 B:你可以先吃吃看。
A:どんなデザートを買えばいいのかわかりません。 B:まずは食べてみてからでもいいですよ。
2、A:聽說這裡的咖啡很好喝。 B:好,我喝喝看。
A:ここのコーヒーはとてもおいしいと聞いています。 B:いいですね、飲んでみますね。
3、A:我的錢包在你那裡嗎? B:不在我這裡,你去客廳找找看。
A:私の財布はそこにありますか? B:ここにはないです、リビングに行って探してみてください。
この文法は、快(要)/要の後ろの動作がもうすぐ起こることを表す。
了はいつも文末に来る。
1、火車快要來了。
もうすぐ電車が来ます。
2、十月了,冬天快要到了。
十月になりました、もうすぐ冬が近づいてきますね。
3、現在八點五十分了,圖書館快開了。
今八時五十分、もうすぐ図書館が開きます。