在V

進行を表す「在」

S
V(O)
①他們
打籃球。
彼らはバスケットボールをしています。

1、A:你在做什麼?    何をしていますか?
  B:我在做功課。    宿題をしています。

2、A:他們在做什麼?   彼らは何をしていますか?
  B:他們在騎腳踏車。  彼らは自転車に乗っています。

3、A:你哥哥在做什麼?  あなたのお兄さんは何をしていますか?
  B:他在運動。     彼は運動しています。

從…到…(時間)

二つの動作の主語が同じ場合、後半の主語は省略できる。

1、這裡的春天是從二月到四月。

  ここの春は二月から四月までです。

2、A:你今天幾點有課?
  B:今天我從上午九點到下午五點都有課。

  A:今日は何時から授業がありますか?
  B:今日は午前の九時から午後の五時までずっと授業があります。

3、A:我明天要跟國安去吃飯,你要一起去嗎?
  B:我明天從早上到晚上都沒有空,後天可以嗎?

  A:私は明日國安とご飯を食べに行くけど、一緒に行きます?
  B:私は明日の朝から夜までずっと空いていません、明後日でもいいですか?

先…再…

「先…再…」の形で二つの事柄が前後して発生することを表します。

後半の文に主語がある場合、「再」の前に置く。

S₁
V₁(O₁),
S₂
V₂(O₂)
①姐姐
唱,
妹妹
唱。
お姉ちゃんが先に歌って、それから妹が歌います。
②他
打網球,
游泳。
彼はまずテニスをして、その次に泳ぎます。

1、A:你們兩個人,誰先說? B:他先說,我再說。

  A:あなた達二人、誰が先に話しますか? B:彼が先で、その次に私が話します。

2、A:我要怎麼到那家飯店? B:你要先坐捷運,再坐公車。

  A:どうやってあのホテルに着きますか? B:まずはMRTに乗って、それからバスに乗りかえます。

3、A:你明天想要做什麼? B:我想先去百貨公司買東西,再去朋友家。

  A:明日なにがしたいですか?
  B:まずはデパートへ買い物に行って、それから友達の家に行きたいです。

(1)(肉体的、生理的、知能的に能力があって)…できる

1、鳥能飛,人不能飛。

  鳥は飛べます、人間は飛べません。

2、他現在只能走,不能跑。

  彼は今歩くことしかできません、走れません。

3、我不能喝太多咖啡,因為不能睡覺。

  私はコーヒをたくさん飲めません、なぜなら眠れなくなるからです。

2「許可」~できる、~してもいい。=「可以」に置き換えられる。

※疑問式と否定式の時に使える。肯定式の時には「可以」を使う。

1、現在是上課時間,老師說我們不能看手機。

  今は授業の時間で、先生は私達に携帯を見てはいけませんと言った。

2、A:在捷運上能吃東西嗎? B:不可以吃東西。

  A:MRTでは食べ物を食べてもいいですか。 B:ダメです。

3、A:我能在這裡用電腦嗎? B:可以,沒問題。

  A:ここでパソコンを使ってもいいですか。 B:はい、問題ないです。

(3)客観的な条件・状況のもとできる・できない。自分の意思に反している時もある。

「不可以」(~してはいけない)に置き換えられない。

1、今天我有中文課,不能跟你們去玩。

  今日は中国語のレッスンがあるから、君たちと一緒に遊びに行けません。

2、A:那個地方很遠,我們十點鐘能到嗎? B:沒問題,坐捷運很快。

  A:あそこは遠いけど、私達十時前には着けますか? B:大丈夫、MRTに乗れば早いですよ。

3、A:明天他能來嗎?
  B:他不能來,因為他女朋友的媽媽要請他吃飯。

  A:彼は明日来られますか?
  B:来られません、彼の彼女のお母さんが、彼にご馳走するからです。

比較

何と比べているか分かる状況で
「~のほうが比較的~だ」

S
(V+得)
比較
VS
①今天的天氣
比較
熱。
今日は比較的暑いです。
②哥哥
跑得
比較
快。
お兄ちゃんは走るのが比較的早いです。

1、A:誰比較瘦? B:姐姐比較瘦,妹妹比較胖。

  A:誰の方が痩せていますか? B:お姉ちゃんの方が痩せています、妹の方が太っています。

2、A:坐飛機比較舒服,還是坐車比較舒服?
  B:我覺得坐飛機比較舒服。

  A:飛行機に乗る方が快適ですか?それとも車に乗る方が快適ですか?
  B:私は飛行機に乗る方が快適だと思います。

3、A:你們兩個人,誰唱歌唱得比較好聽。 B:我覺得他唱得比較好聽。

  A:あなた達二人は、どちらの歌が上手ですか。 B:私は彼の方が上手いと思います。